万书网 > 文学作品 > 诗经注译 > 七 月

七 月



        T*xt-小%说^天.堂!


  ——农民生活的史诗



  【原文】



  七月流火①,



  九月授衣②。



  一之日觱发③,



  二之日栗烈④。



  无衣无褐⑤,



  何以卒岁(6)?



  三之日于在耜(7),



  四之日举趾(8)。



  同我妇子,



  馌彼南亩(9),



  田畯至喜(10).



  七月流火,



  九月授衣。



  春日载阳(11),



  有鸣仓庚(12)。



  女执懿筐(13),



  遵彼微行(14)。



  爱求柔桑,



  春日迟迟。



  采蘩祁祁(15),



  女心伤悲,



  殆及公子同归(16)。



  七月流火,



  八月萑苇(17)。



  蚕月条桑(18),



  取彼斧斨(19).



  以伐远扬(20),



  猗彼女桑(21)。



  七月鸣鵙(22),



  八月载绩(23).



  载玄载黄,



  我朱孔阳(24),



  为公子裳。



  四月秀葽(25),



  五月鸣蜩(26)。



  八月其获,



  十月陨萚(27)。



  一之日于貉,



  取彼狐狸,



  为公子裘。



  二之日其同(28),



  载缵武功(29)。



  言私其豵(30),



  献豣于公(31).



  五月斯螽动股(32),



  六月莎鸡振羽(33)。



  七月在野,



  八月在宇。



  九月在户,



  十月蟋蟀入我床下。



  穹窒熏鼠(34),



  塞内谨户(35).



  嗟我妇子,



  曰为改岁(36),



  入此室处。



  六月食郁及薁(37),



  七月亨葵及寂(38)。



  八月剥枣,



  十月获稻。



  为此春酒,



  以介眉寿(39).



  七月食瓜,



  八月断壶(40)。



  九月叔苴(41),



  采茶薪樗(42),



  食我农夫。



  九月筑场围,



  十月纳禾稼。



  黍稷重穋(43),



  禾麻菽麦。



  嗟我农夫,



  我稼既同,



  上入执宫功(44)。



  昼尔于茅(45),



  宵尔索綯(46)。



  亟其乘屋(47),



  其始播百谷。



  二之日凿冰冲冲(48),



  三之日纳于凌阴(49)。



  四之日其蚤(50),



  献羔祭韭。


  九月肃霜(51),



  十月涤场(52)。



  朋酒斯飨(53),



  日杀羔羊。



  跻彼公堂(54),



  称彼兕觥(55),



  万寿无疆。



  【注释】    



  ①流:落下。火:星名,又称大火。②授衣:叫妇女缝制冬衣。  ③一之日:周历一月,夏历十一月。以下类推。觱(bi)发:寒风吹起。  ④栗烈:寒气袭人。⑤褐(he):粗布衣服。(6)卒岁:终岁,年底.  (7)于:为,修理。耜(si):古代的一种农具。(8)举趾:抬足,这里指  下地种田。(9)馌(ye):往田里送饭。南亩;南边的田地。(10)田畯:  (jun):农官。喜:请吃酒菜。(11)载阳;天气开始暖和。(12)仓庚:黄  鹏。(13)懿筐:深筐。(14)遵:沿着。微行:小路。(15)蘩:白蒿。祁  祁:人多的样子。(16)公子:诸侯的女儿。归:出嫁。(17)萑(huan)苇:  芦苇。(18)蚕月:养蚕的月份,即夏历三月。条:修剪。(19)斧斨  (qiang):装柄处圆孔的叫斧,方孔的叫斨。(20)远扬:向上长的长枝条.  (21)猗(yT):攀折。女桑:嫩桑。(22)鵙(ju):伯劳鸟,叫声响亮。  (23)绩:织麻布。(24)朱:红色。孔阳:很鲜艳。(25)秀葽(yao):秀是草  木结籽,葽是草名。(26)蜩(tiao):蝉,知了。(27)陨:落下。萚  (tuo):枝叶脱落。(28)同:会合。(29)缵:继续。武功:指打猎。  (30)豵(zong):一岁的野猪。(31)豣(jian):三岁的野猪。(32)斯螽  (zhong):蚱蜢。动股:蚱蜢鸣叫时要弹动腿。(33)莎鸡:纺织娘(虫名)。  (34)穹室:堵塞鼠洞。(35)向:朝北的窗户。谨:用泥涂抹。(36)改  岁:除岁。(37)郁:郁李。薁(yu):野葡萄。(38)亨:烹。葵:滑菜。  菽:豆。(39)介:求取。眉寿:长寿。(40)壶:同'瓠',葫芦。(41)  叔:抬起。苴(ju):秋麻籽,可吃。(42)茶(tu):苦菜。薪:砍柴。樗  (chu):臭椿树。(43)重:晚熟作物。穋(lu):早熟作物。(44)上:同  '尚'。宫功;修建宫室。(45)于茅:割取茅草。(46)索綯(tao):搓绳  子。(47)亟:急忙。乘屋:爬上房顶去修理。(48)冲冲:用力敲冰的声  音.(49)凌阴:冰室。(50)蚤:早,一种祭祖仪式。(51)肃霜:降霜。  (52)涤场:打扫场院。(53)朋酒:两壶酒。飨(xiang):用酒食招待客人。  。(54)跻(ji);登上。公堂:庙堂。(55)称:举起。兕觥(si  gong):古  时的酒器。



  【译文】



  七月火星向西落,



  九月妇女缝寒衣。



  十一月北风劲吹,



  十二月寒气袭人。



  没有好衣没粗衣,



  怎么度过这年底?



  正月开始修锄犁,



  二月下地去耕种。



  带着妻儿一同去,



  把饭送到南边地,



  田官赶来吃酒食。



  七月火星向西落,



  九月妇女缝寒衣。



  春天阳光暖融融,



  黄鹏婉转唱着歌。



  姑娘提着深竹筐,



  一路沿着小道走。



  伸手采摘嫩桑叶,



  春来日子渐渐长。



  人来人往采白蒿,



  姑娘心中好伤悲,



  要随贵人嫁他乡。



  七月火星向西落,



  八月要把芦苇割。



  三月修剪桑树枝,



  取来锋利的斧头。



  砍掉高高长枝条,



  攀着细枝摘嫩桑。



  七月伯劳声声叫,



  八月开始把麻织。



  染丝有黑又有黄,



  我的红色更鲜亮,



  献给贵人做衣裳。



  四月远志结了籽,



  五月知了阵阵叫。



  八月田间收获忙,



  十月树上叶子落。



  十一月上山猎貉,



  猎取狐狸皮毛好,



  送给贵人做皮袄。



  十二月猎人会合,



  继续操练打猎功。



  打到小猪归自己,



  猎到大猪献王公。



  五月蚱蜢弹腿叫,



  六月纺织娘振翅。


  七月蟋蟀在田野,



  八月来到屋檐下。



  九月蟋蟀进门口,



  十月钻进我床下。



  堵塞鼠洞熏老鼠,



  封好北窗糊门缝。



  叹我妻儿好可怜,



  岁末将过新年到,



  迁入这屋把身安。



  六月食李和葡萄,



  七月煮葵又煮豆。



  八月开始打红枣,



  十月下田收稻谷。



  酿成春酒美又香,



  为了主人求长寿。



  七月里面可吃瓜,



  八月到来摘葫芦。



  九月拾起秋麻子,



  采摘苦菜又砍柴,



  养活农夫把心安。



  九月修筑打谷场,



  十月庄稼收进仓.



  黍稷早稻和晚稻,



  粟麻豆麦全入仓。



  叹我农夫真辛苦,



  庄稼刚好收拾完,



  又为官家筑宫室。



  白天要去割茅草,



  夜里赶着搓绳索。



  赶紧上房修好屋,



  开春还得种百谷。



  十二月凿冰冲冲,



  正月搬进冰窖中。



  二月开初祭祖先,



  献上韭菜和羊羔。



  九月寒来始降霜,



  十月清扫打谷场。



  两槽美酒敬宾客,



  宰杀羊羔大家尝。



  登上主人的庙堂,



  举杯共同敬主人。



  齐声高呼寿无疆。



  【读解】



  以史诗般的气势记述农家的劳作、艰辛,以时间为线索将在  家生活的方方面面展现出来,在古代诗歌中恐怕无出《七月》之  右者。



  不当家不知道柴米贵,不稼穑不知道农民苦。一年辛苦到头,  看似在为自己忙碌着,实际上多数在为他人谋幸福:打了猎,大  猎物要献给王公贵族,上好的裘皮也得进贡;送到田间地头饭  食也要让官员来沾光;漂亮的衣服要送给达官贵人,自己则连粗  布短衣也没有;除了上缴赋税之外,还得服劳役,为官家筑室造  屋;年终庆贺丰收之时,要祝主人万寿元疆。



  农民们的日子正是在这种忙碌、平凡、单调、周而复始的劳  作之中默默地度过。其实,他们的愿望和要求再简单不过了:活  着,活下去,吃饱穿暖就行。他们的子子孙孙一代又一代地怀着  这样的愿望和要求活着,劳作,繁衍生息。



  他们既不会像不愁衣食住行的富家子弟那样觉得生活空虚,  也不会像文人雅士们对花赏月,一高谈阔论,伤感流泪,更不会像  哲人们去思索什么生活的意义、存在的价值一类对他们来说不着  边际的问题。实在,单纯,质朴,就是他们的特点。活着就是一  切,就是最高的要求。对他们来说,生活最重要的意义就是活着。



  因此,自然而然地,食为天,成了他们的生活信条。三亩  地一头牛,老婆孩子热炕头,成了他们的生活埋想。春种秋收,日  出而作,日入而息,成了他们自觉的职业意识。



  这样的生活体验,触及到了最底层、最真实、最不允许有异  想天开的层面。它实际得没有任何浪漫色彩,平淡得难以激起哪  怕是小小的波澜,忙碌得几乎没有喘息的时候,辛苦得几乎直不  抠。瞧瞧他们满是皱纹的古铜色的脸,层层茧疤布满的粗糙的  双手,狗偻着的腰,趾头裂开的双足,青筋突露的手臂,这些足  以表明无情的岁月在肉体上留下的印痕。



  自给自足,与世无争,乐天知命,安贫乐道,田园牧歌,全  都是一些局外人的想象。生命的基本欲求如此严峻地横亘在面前,  迫使人必须放弃一切幻想,凭着自己的力量去同命运竞争。一分  耕耘,一分收获。种瓜得瓜,种豆得豆。锄禾日当午,汗滴脚下  土。这样的现实,怎么会不使人非常实际起来?况且,天灾人祸  的忧患,像随时都可能出现的乌云,笼罩在农民们的心头。一旦  遇上,情形就更遭。



  这就是咱们的父老乡亲。倘若真的生活在他们中间,成为他  们中的一分子,绝对不会无病呻吟,风花雪月,哥呀妹呀,声色犬马,挥霍无度。