万书网 > 武侠修真 > 就爱耍心机 > 第31章

第31章



以后可能派不上用场的,现下,全删掉!

而这个“《我的蓝》引用诗”档案,虽然舍不得,但也该删了。我从不往回看,很少依恋。因为人生只要仍然向前走,就会沿路不断有新的摘取,如果舍不得丢弃,就无法装下新的获得。

记得每份当下的感动就已足够,不一定要抱守不放,频频回首。

以下,我选了两首分别代表东方与西方的情诗,供大家分享,加上一点小心得,放在诗的后头,等大家欣赏完了,再来谈谈当时我找诗的心得吧——

东方情诗:

清平乐·夏日游湖(南宋·朱淑贞)

恼烟撩露,留我须臾住。

携手藕花湖上路,一霎黄梅细雨。

娇痴不怕人猜,和衣睡倒人怀。

最是分携时候,归来懒傍妆台。

西方情诗:

谁在我的房门外呀?(苏格兰·彭斯)

“谁在我的房门外呀?”

“除了芬德雷,还会有谁?”

“赶快走开吧,你不要在此!”

“当真要我走?”芬德雷说。

“你为何如此偷偷摸摸?”

“喔,出来见个面吧。”芬德雷说。

“天亮之前你会闹事的。”

“我真会闹事的!”芬德雷说。

“要是我开门让你进来,”

“让我进去!”芬德雷说。

“你会吵得我无法成眠;”

“那是当然的!”芬德雷说。

“倘若让你待在我房里,”

“让我待著吧!”芬德雷说。

“我恐怕你会一待到天明;”

“那是一定的!”芬德雷说。

“要是今晚让你留下,”

“我要留在这里!”芬德雷说。

“我怕你会再度前来;”

“我一定会的!”芬德雷说。

“这屋里可能发生的事,”

“让它发生吧!”芬德雷说。

“你到死都不能说出去。”

“我一定会的!”芬德雷说。

当时我翻看到这篇《谁在我的门外呀?》时,真的是瞠目结舌,完全不知道该怎么形容我看到它的震撼。

好热情、好粗鲁、好直白、好……好色哦!这样充满情欲的情诗,全全完完不遮掩不含蓄的写了出来,让人看了真的只有被震住的感觉。一旦反应过来之后,又会忍俊不住的露出微笑,叹为观止。

我看过许多情诗,我也喜欢在情诗里拾缀著美丽的字句。但,也许看得不够多,所以在过往的经验中,我只记得诗是酸甜的、含蓄的、意象的,尤其我们老祖宗流传下来许多与男女之情有关的情诗,其实大多都是偏向相思、离情与闺怨的描写,我很少、甚至几乎没有看过那种形容热恋爱意狂放的诗句。我在读完这个鲁男子芬德雷之后,几乎是有点较劲之心的大翻著中国古代情诗集,想要找出足以与之相较的诗词,想要证明我们这边也有这样热情可比太阳的诗句,我们这边的男人,恋爱起来也是很有冲劲的,但……

  更多精彩,更多好书,尽在奇书网—http://Www.Qisuu.Com