万书网 > 其他书籍 > 思想录 > 第39章

第39章



他把人的理智尊崇得那么伟大,以致无论他在世上享有多大的优势,但假如他并没有在别人的理智中也占有优势地位,他就不会惬意的。

        那是世界上最美好的地位,无论什么都不能转移他的这种愿望;而这就是人心之中最不可磨灭的品质。

        而那些最鄙视人并把人等同于禽兽的人们,他们也还是愿望着被人羡慕与信仰的,于是他们就由于自己本身的情操而自相矛盾了;他们的天性来得比一切都更加有力,他们的天性之使他们信服人的伟大要比理智之使他们信服人的卑鄙更加有力得多。

        143—119(405)453—602

        矛盾——骄傲可以压倒一切可悲。人要末是隐蔽起自己。。

        的可悲;要末是假若他揭示了自己的可悲,他便认识了可悲而光荣化了自己。

        14—131A  (406)528—618

        骄傲压倒了并且扫除了一切可悲。

        这是一个出奇的怪物,也是一种显然易见的偏差。他从自己的座位上跌下来,他又在焦灼不安地寻求它。这就是人人都在做着的事情了。就让

--  209

        202思  想  录

        我们看谁会找到它吧。

        141—137(407)551—619

        当恶意有理智在自己这一边的时候,它就变得傲慢并以其全部的光彩来炫耀理智。当严肃性或严厉的选择并没有能成就真正的美好,而必须回过头去追随天性时,它就由于这场向后转而变得傲慢。

        279—134(408)491—620

        恶是容易的,其数目无限多;而善却几乎是唯一无二的。[奇+书+网]

        ①然而有某种恶却和人们所谓的善是一样地难于发见;因此之故,人们就往往把那种特殊的恶当作了善。简直是需要有超凡伟大的灵魂才能够很好地达到它也象达到善一样。

        268—221(409)43—621

        人的伟大——人的伟大是那样地显而易见,甚至于从他。。。。

        的可悲里也可以得出这一点来。

        因为在动物是天性的东西,我们于人则称之为可悲;由此我们便可以认识到,人的天性现在既然有似于动物的天性,那末他就是从一种为他自己一度所固有的更美好的天性里面堕落下来的。

        因为,若不是一个被废黜的国王,有谁会由于自己不是

        ①蒙田《文集》第1卷第9章:“毕达哥拉斯派认为善是确定的和有限的,恶则是无限的和不确定的。千百条道路都错过了洁白,唯有一条道路通向洁白”。

--  210

        思  想  录302

        国王就觉得自己不幸呢?人们会觉得保罗。哀米利乌斯①不再任执政官就不幸了吗?正相反,所有的人都觉得他已经担任过了执政官乃是幸福的,因为他的情况就是不得永远担任执政官。然而人们觉得柏修斯②不再作国王却是如此之不幸,——因为他的情况就是永远要作国王,——以致人们对于他居然能活下去感到惊异。谁会由于自己只有一张嘴而觉得自己不幸呢?谁又会由于自己只有一只眼睛而不觉得自己不幸呢?我们也许从不曾听说过由于没有三只眼睛便感到难过的,可是若连一只眼睛都没有,那就怎么也无法慰藉了。

        268(a)—52(410)493—62

        马其顿王柏修斯,保罗。哀米利乌斯——人们责备柏修。。。。。。。。。。。。。。

        斯不曾自杀。

        274—227(41)650—634

        尽管我们全部的可悲景象窒息着我们、紧扼着我们的咽喉,但我们却有一种自己无法压抑的本能在引我们上升。

        316—253(412)598—628

        人的理智与感情之间的内战。

        ①保罗。哀米利乌斯(Paulmile,即Paul

        Emilius)于公元前182年与168年曾两度任罗马执政官,第二次任执政官时击败马其顿王柏修斯。

        ②柏修斯(Persée,即Perseus)为马其顿末代国王,公元前179—168年在位,公元前168年为保罗。哀米利乌斯击败被俘。

--  211

        402思  想  录

        假如只有理智而没有感情,……

        假如只有感情而没有理智,①……

        但是既有这一个而又有另一个,既要与其中的一个和平相处就不能不与另一个进行战争,所以他就不能没有战争了;因而他就永远是分裂的,并且是自己在反对着自己。

        317—249(413)251—601

        这场理智对感情的内战就把向望和平的人分成两派。一派愿意否定感情而变为神明;另一派则愿意否定理智而变为禽兽。

        〔戴巴鲁②〕。然而他们无论是哪一派都做不到这一点;于是理智就永远逗留着,它控诉感情的卑鄙和不义,它搅乱了那些委身于其中的人们的安宁;同时感情也是永远活跃在那些想要否定它的人们的身上。

        184—127(414)468—629

        人是那么地必然要愚妄,以致于不愚妄竟以另一种愚妄的姿态而成为了愚妄。

        ③

        ①“假如只有理智而没有感情”

        ,或者“假如只有感情而没有理智”

        ,那末就不会有“人的理智与感情之间的内战”。

        ②戴巴鲁(Des

        Bareaux,1602—1673)当时以荡子闻名,塔莱芒(TaleHmant)保留下来了他的这样一句话:“我跟着自己的理智颠簸而变为禽兽”。

        ③拉。罗煦福高《箴言集》第231:“要想成为完全的智慧乃是一桩最大的愚妄”。

        据布伦士维格解说,本段意谓愚妄乃是人的天然状态,人不愚妄就不会有生活的地位或生存的理由,因而人的存在本身就变成了另一桩愚妄。

--  212

        思  想  录502

        254—242(415)628—438

        人性可以通过两种方式加以考察:一种是根据他的目的,这时候人就是伟大无比的;另一种是根据群体,①正如我们要成群地来判断马性和狗性就得看它的驰骋etanimumarcendi②那样,这时候人就是邪恶下流的。

        这是两种方式,它们使我们对人作出了不同的判断,并引起了哲学家们那么多的争论。

        因为每一方都否认了另一方的假设;一方说:“人并不是为了那种目的而生的,因为他的一切行为都与之背道而驰”

        ;另一方则说:“当他做出这些卑鄙的行为时,他就背离了他的目的。”

        314—237(416)594—580

        为波。罗。

        ③伟大与可悲——可悲是由伟大里面结论出。。。。。

        来的,伟大是由可悲里面结论出来的;一方是以伟大为证据而格外结论出可悲来,而另一方则正是根据可悲本身推论而格外有力地结论出伟大来;凡是一方所能用以说明伟大的一切,就只是为另一方提供了结论出可悲来的论据;因为我们越是从高处跌落下来,也就越发可悲,而在另一方则恰好相

        ①据布伦士维格注:此处“群体”指实际的性质,系与上文“目的”亦即理想的性质相对而言。

        ②〔与守卫的本能。

        〕按驰骋为马性,守卫的本能为狗性。

        ③读作“为波。罗雅尔而作”。

--  213

        602思  想  录

        反。

        ①他们每一方都被一场无休止的循环带到了另一方;能确定的就只是:随着人们之具有光明,他们就会发见人身上既有伟大又有可悲。总之,人认识自己是可悲的:他是可悲的,因为他本来就是的;但他又确实是伟大的,因为他认识可悲。

        315—161(417)479—448

        人的这种两重性是如此之显着,以致于有人以为我们具有两个灵魂。

        ②一个单一的主体,在他们看来仿佛是不可能这样的,并且如此之突然地使内心从一种过分的傲慢转化为一种可怕的沉沦。

        328—236A  (418)492—449

        使人过多地看到他和禽兽是怎样的等同而不向他指明他的伟大,那是危险的。使他过多地看到他的伟大而看不到他的卑鄙,那也是危险的。让他对这两者都加以忽视,则更为危险。然而把这两者都指明给他,那就非常之有益了。

        绝不可让人相信自己等于禽兽,也不可等于天使,也不可让他对这两者都忽视;而是应该让他同时知道这两者。