万书网 > 其他书籍 > 接触 > 第23章

第23章



                                    他们对我们大致有所了解,从有意截获我们1936年的广播信号就可以看得出来,他们知道我们的技术水平达到何种程度,知道我们的智能程度。如果他们不想让我们理解这些消息的话,他们也不会给自己找这么大的麻烦。帮助我们理解这个问题的关键,就在全部的消息文本之中。问题是,我们必须积累齐备全部的数据,并对它们加以认真仔细地分析。”

            “啊,那么,根据你的看法,整个的消息是想说明什么?”

            “目前,我看,还找不到什么思路能给予充分说明,总统女士。最多也就是重复阿洛维博士已经说过的那些内容。这是一份深奥难懂结构复杂的消息。发送方的文明实体热切地希望我们接收到这份东西。也许是一卷小型的银河系百科全书。织女星的质量比太阳大三倍,亮度是太阳的五十倍。因为它燃烧其内部核燃料如此之快,实际上比太阳的寿命要短很多——”

            “是这样,那么是不是织女星上发生了什么正在恶化的事件。”中央情报局主任插话,“或许他们的行星将面临毁灭。或许他们希望在他们被灭绝之前,让另外的什么人知道他们的文明。”

            “很有可能。”凯茨接上话茬,“也许他们想找一个新的地方移居过去,他们觉得地球很适合他们居住。说起来,他们挑选阿道夫。希特勒的影像发送给我们,也许并非出于偶然。”

            “不要说什么可能了。”爱丽说,“的确存在很多的可能性,可是并不是说,所有的事都是可能的。发送方文明实体绝对不可能知道我们是不是收到了这些消息,更不用说他们是否会知道我们有能力将它们解码。如果我们发现这些消息对我们不尊重或有所冒犯,我们就不愿意回答。即使我们愿意回答,那也要经过二十六年之后,他们才能够收到,还要再经过二十六年,才能够得到他们的回答。光速固然很快,可是它并非快得没有局限。我们与织女星之间仍然是相当地隔绝。如果我们对于新的消息怀有任何的担心,我们具有几十年的时间,可以从容考虑,然后做出决定。根本没有必要恐慌不安。”

            她说着这最后的一句话,同时向凯茨愉快地一笑。

            “我欣赏这段发言,阿洛维博士。”总统做出评价,“不过事情发展太快,快得难以应付。其中包含的‘也许’简直太多了。我还没来得及向公众发布这件事。没有公布素数,更不用说希特勒的那堆废话。现在,还得考虑你们说的他们正在发送的那本‘大书’。因为你们科学家相互之间随意交谈,一点也不考虑对旁人的影响,结果弄得谣言满天飞。费理斯,那一堆材料呢?喔,在这儿,请看看这些标题。”

            她尽量地伸长手臂,连续不断地挥动,扔出一些材料,这些出版物都登载有同样的消息,只是排版艺术和技巧略有差异:“太空文件透露来自鼓眼怪物的电波演示”、“天文电报暗示存在地外智能”、“来自天堂的声音?”,还有“域外异类降临!域外异类降临!”她把这些剪报撒向会议桌面。

            “至少希特勒的故事还没有透露出去。我看这样的标题很快就要出现了:‘美国说,希特勒在太空生活得很好’。可能还有更糟糕的说法,比这些更糟糕的事。我想我们最好精简和缩短这个会议,赶快结束,以后再重新召集开会。”

            “如果允许的话,总统女士。”德·黑尔迟疑不决地插话,带有明显的无可奈何,“对不起,请原谅,可是有些牵扯到国际关系隐含的潜在问题,不能不在这个时候提出。”

            总统仅仅长出了一口气,默认了。

            德·黑尔继续说,“如果我有权提问的话,阿洛维博士,请告诉我。每天织女星从新墨西哥州沙漠上升起,然后你们得到那么多页传送过来的复杂内容——不管内容是什么——正好在这一段时间向地球发送。经过大约八个小时或者相应的一段时间,这颗星辰落下去。情况是这样吧?好了。第二天这个星辰重新从东方升起,这样你们就丢失了若干页的内容,因为从昨天晚上落下之后,中间这段时间,你们看不到它。是这样吧?所以这样一来,你们所能获得的页码就是间断的,比如说,从第30页到第50页,然后从第80页到第100页,等等,以次类推。无论我们多么耐心地进行观测,总是有大批量的信息丢失掉,必然出现中间的空缺。即使这些消息原封不动地再重复多少次,依然不能弥补这部分断档的信息。”

            “您说的完全正确。”

            爱丽站起身来,走向一个巨大的地球仪。显然白宫所面对的是一个倾斜的地球;这个地球仪的回转轴,偏偏不做成垂直的。她试探着,轻轻地推动了一下。

            “地球在转动。如果不想出现断档或空当,就必须按照经度均匀地布置很多的射电天文望远镜。任何一个国家只能在他们自己的领土上观测,只能是从某一段消息进入,从另一段消息退出——也许并不一定那个国家赶上最有兴趣的那一部分。现在美国拥有的行星之间的航天器也面临着同样类型的问题。当它经过某个行星时,它把它的发现传回地球,可是这一段时间,有可能美国恰好背对着它。所以美国宇航局安排了三个射电波跟踪站,沿着地球的经度均匀分布。几十年来,它们一直在出色地工作。可是……”她的声音越说越小,有些犹豫、缺乏信心,眼睛直接盯着宇航局的主任盖瑞森,一位瘦弱单薄态度友好的男人,他眨眨眼。

            “啊,感谢您的称赞。是这样。这套系统叫做深空网络,我们为它的工作效能和成绩感到骄傲。在加利福尼亚州莫哈韦沙漠、在西班牙、在澳大利亚设有工作站。不过我们资金不足,如果稍加改善,肯定能够适应发展的需求。”

            “西班牙和澳大利亚?”总统问。

            “只是纯粹的科学工作,”国务卿说,“我可以保证没有问题。不过,假如研究项目带有政治色彩,恐怕就会有点麻烦了。“

            美国与这两个国家的关系有些冷落。

            “那还用说,当然带有政治色彩了。”总统的回答,显然有点恼火。

            “其实,不一定非要把这些装置固定在地球表面上。”一位空军的将军插入一句话。“我们可以克服地球的回转周期带来的问题,只要把一台大型的射电望远镜架设到地球轨道上就可以解决。”

            “行了。”总统再次扫视了会议桌旁的每一个人。

            “我们有这样一台太空射电望远镜吗?需要花费多长时间才能建成并且送上天?谁能说得清楚?盖瑞森博士?”

            “喔,不是这样,总统女士。我在宇航局曾经提交过一份有关建立麦克斯韦天文观测台的建议书,最近三个财政年度都提过,可是每一次都被国家行政管理和预算局给取消掉。当然了,我们作过详细的设计研究,这可能需要几年的时间——比如,至少需要三年——才能够发射升空。另外,我觉得需要提醒各位,截止到去年秋天,俄国人已经拥有毫米级和亚毫米级的微波天文望远镜,在环绕地球轨道上进行工作。我们不知道它为什么失效了,其实他们比我们处于更为有利的地位,完全可以送上宇航员去加以修理,而我们不得不从零开始研究、制造、装配和发射。”

            “就是这样?”总统问道。

            “宇航局在太空有一台普通的天文望远镜,可是没有大型的射电天文望远镜。难道已有的设施就没有一点适合当前需要的吗?情报部门怎么样?国家安全局呢?都没有?”

            “所以,根据当前的状况,按照合理的推论。”德·黑尔说,“这是一个强有力的信号,利用众多的频率发射。当织女星从美国落下之后,还有好几个国家的射电天文望远镜检测得到这些信号,并把它们记录下来。不过,他们并没有百眼巨人那么专业、熟练和擅长,或许还没有研究出偏振调制的技巧。如果我们等待着,制备一台太空射电天文望远镜并把它发射上去,当前这个消息到那时可能已经结束了,消失得无影无踪。那么结论是不是应当这样,唯一的解决办法,就是立即与其它的几个国家进行合作,阿洛维博士,是不是这样?”

            “我想,任何一个国家都不可能单独完成这个任务。必须由分布在地球上不同经度的很多国家共同进行。这样就包含了现在已经建立起来的所有主要的射电天文设施——所有大型的射电天文望远镜,在澳大利亚、在中国、在印度、在苏联、在中东,还有西欧。如果想覆盖所有的空当,这些还不足以完全覆盖,因为,还有一些地域,当织女星升起时,该地域没有相应的望远镜,这就是夏威夷和澳大利亚之间的东太平洋,或许还有大西洋中部的地区也是这样。”

            “既然这样说,那么,”中央情报局的主任无可奈何,并不心甘情愿地做出反应,“苏联具有几艘跟踪卫星的观测船,它们的设施良好,对S-带通一直到X-带通都能有效工作,比如进行海洋科学研究的潜艇:凯尔迪什院士号;或者航天测量船:涅德林元帅号。如果我们与他们做出一些沟通或安排,他们也许能够把这些舰船安排到大西洋或太平洋适当的海域,以补齐这些空当。”

            爱丽微笑表示欢迎,可是总统已经发话了。

            “好了,坎。