万书网 > 文学作品 > 你我之间 > 约翰?F?肯尼迪(3)

约翰?F?肯尼迪(3)



        {T}{xt}{小}{说}{天}{堂


  
华莱士:那本书是谁替他写的呢?
  
  
  
  
皮尔森:我现在一下子想不起这个名字。
  
  
  
  
华莱士:德鲁,你肯定吗?
  
  
  
  
皮尔森:我肯定。
  
  
  
  
华莱士:你肯定《当仁不让》是有人替肯尼迪参议员代写的?
  
  
  
  
皮尔森:我肯定。
  
  
  
  
华莱士:作者真是另有其人?
  
  
  
  
皮尔森:是的。
  
  
  
  
华莱士:而他——肯尼迪却凭这个获得了普利策奖。
  
  
  
  
皮尔森:的确如此。
  
  
  
  
华莱士:他自己从没有公开承认过这个事实?
  
  
  
  
皮尔森:是的。
  
  
  
  
第二天,肯尼迪的办公室打来电话,向我们索要访谈记录。大约一天后,我的老板——ABC电视台总裁奥利弗.特雷兹在总裁办公室开了一个会,我没有被邀请参加,出席的有鲍勃.肯尼迪和华盛顿名律师克拉克.克利福德——他的尊贵客户名单上有一长串社会名流的名字,也包括肯尼迪家族。他们来见特雷兹的目的,是要求皮尔森和/或我就《当仁不让》著作权的言论在广播中作出公开道歉。
  
  
  
  
在这期间,我极力劝说皮尔森说出替肯尼迪捉笔带刀人的名字。他和线人协商之后,给我打了个电话,说是一个名叫特德.索伦森的年轻人写的,他是参议员身边的工作人员。几年后,索伦森成为肯尼迪的高级顾问和首席演讲撰稿人,但在1957年时,他还只是个无名小辈,公众对他一无所知。肯尼迪在《当仁不让》一书的前言中提到他的名字,说他为书中'资料的收集和整理提供了价值无可估量的帮助',那是肯尼迪承认别人功劳的极限了。皮尔森拒绝就此事道歉,我也一样,但广播公司的管理层却不愿支持我们。在诽谤诉讼的威胁下,特雷兹选择自己出面道歉,更为彻底的妥协是,他竟然同意由克利福德来决定道歉的内容。于是,在我们下次节目播出之前,ABC电视台的总裁出现在镜头前,他照本宣读由肯尼迪的律师撰写的道歉声明。此外,特雷兹还说:'对我们犯下的错误和由此给一位著名公务员、书的作者的名誉所带来的严重伤害,我们深表歉疚。'