万书网 > 文学作品 > 孟子译注 > 公孙丑上

公孙丑上



        xiaoshuotxt。com


  公孙丑上本篇前两章记载盂子与学生公孙丑的对话,其余均系孟子个人言论的记录。总起来说,仍以政治学说,尤其是'仁政'理论为主。即便是说到其它方面的问题,也往往落脚于'仕政'之上。全篇原文共9章,本书选8章。其中第2章因原文较长,本书仅节选一部分。



  乘势待时,事半功倍



  【原文】



  公孙丑①问曰:'夫子当路②于齐,管仲、晏子之功,可复许③乎?'



  盂子曰:'子诚齐人也,知管仲、晏子而已矣。或问乎曾西(4)曰:‘吾子⑤与于路孰贤?’曾西蹵(6)然曰:‘吾先子(7)之所畏也。’曰:‘然则吾  子与管仲孰贤?’曾西艴然(8)不悦,曰:‘尔何曾(9)比予其管仲!管仲得君如彼其专也,行乎国政如彼其久也,功烈如彼其单也,尔何曾比予于是?’'  曰:'管仲,曾西之所不为也,而子为(10)我愿之乎?'



  曰:'管仲以其君霸,晏子以其君显。管仲、晏子犹不足为与?'



  曰:'以齐王,由(11)反手也。'



  曰:'若是,则弟子之惑滋甚。且以文王之德,百年而后崩(12),犹未洽于天下;武王、周公(13)继之,然后大行。今言王若易然,则文王不足法与?'



  曰:'文王何可当也!由汤至于武丁,贤圣之君六七作(14),天下归殷久矣,久则难变也。武丁朝诸候,有天下,犹运之掌也。纣之去武丁未久也,其故家  遗俗,流风善风善政,犹有存者;又有微子、微仲、王子比干、箕子、胶鬲--皆贤人也--相与(15)辅相(16)之,故久而后失之也。尺地,莫非其有也;  一民,莫非其臣也;然而文王犹方百里起,是以难也。齐人有言曰:‘虽有智慧,不如乘势;虽有鎡基,不如待时(17)’。,今时则易然也:夏后、殷、周之  盛,地未有过千里者也,而齐有其也矣;鸡鸣狗吠相闻,而达乎四境,而齐有其民矣。地不改辟矣,民不改聚矣,行仁政而王,莫之能御也。且王者之不作,未有疏  于此时者也;民这憔悴于虐政,未有甚于此时者也。饥者易为食,渴者易为饮。孔子曰:‘德之流行,速于置邮(18)而传命。’当今之时,万乘之国行仁政,民  之悦之,犹解倒悬也。故事半古之人,功必倍之,惟此时为然。'



  【注释】



  ①公孙丑:孟子的学生,齐国人。②当路:当权,当政。③许:兴盛、复兴。(4)曾西:名曾申,字子西,鲁国人,孔子学生曾参的儿子。(5)吾子:对友  人的花色品种称,相当于'吾兄'、'老兄'之类。(6)蹵然:不安的样子。(7)先子:指已逝世的长辈。这里指曾西的父亲曾参。(8)艴然:恼怒的样  子。(9)曾:副词,竟然、居然。(10)为:同'谓',认为。(11)由:同'犹',好像。(12)百年而后崩:相传周文王活了九十七岁。百年是泛指寿  命很长。(13)周公:名姬旦,周文王的儿子,武王的弟弟,辅助武王伐纣,统一天下,又辅助成王定乱,安定天下成为鲁国的始祖。(14作:在这里为量词,  相当于现代口语'起'。(15)相与:双音副词,'共同'的意思。(16)辅相:双音动词,辅助。(17)鎡基:农具,相当于今天的锄头之类。(18)置  邮:置和邮都是名词,相当于后代的驿站。



  【译文】



  公孙丑问道:'先生如果在齐国当权,管仲、晏子的功业可以再度兴起来吗?'



  孟子说:'你可真是个齐国人啊,只知道管仲、晏子。曾经有人间曾西:‘您和子路相比,哪个更有才能?'曾西不安他说:‘子路可是我父亲所敬畏的人啊,  我怎么能和他相比呢?,那人又问:‘那么您和管仲相比,哪个更有才能呢?’曾西马上不高兴起来,说:‘你怎么竟拿管仲来和我相比呢?管仲受到齐桓公那样信  任不疑,行使国家政权那样长久,而功绩却是那样少,你怎么竟拿他来和我相比呢?’'孟子接着说:'管仲是曾西都不愿跟他相比的人,你以为我愿意跟他相比  吗?'



  公孙丑说:'管仲辅佐桓公称霸天下,晏子辅佐景公名扬诸侯。难道管仲、晏子还不值得相比吗?'



  孟子说:'以齐国的实力用王道来统一天下,易如反掌。'



  公孙丑说:'您这样一说,弟子我就更力口疑惑不解了。以周文王那样的仁德,活了将近一百岁才死,还没有能够统一天下。直到周武王、周公继承他的事业,然后才统一天下。现在您说用王道统一天下易如反掌,那么,连周文王都不值得学习了吗?'



  孟子说:'我们怎么可以比得上周文王呢?由商汤到武丁,贤明的君主有六七个,天下人归服殷朝已经很久了,久就难以变动,武丁使诸侯们来朝,统治天下就  像在自己的手掌心里运转一样容易。纣王离武丁并不久远,武丁的勋臣世家、良好习俗、传统风尚、慈善政治都还有遗存,又有微于、微仲、王子比干、箕子、胶鬲  等一批贤臣共同辅佐,所以能统治很久以后才失去政权。当时没有一尺土地不属于纣王所有,没有一个百姓不属于纣王统治,在那种情况下,文王还只能从方圆百里  的小地方兴起,所以是是非常困难的。齐国人有句话说:‘虽然有智慧,不如趁形势;虽然有锄头,不如等农时。’现在的时势就很利于用王道统一天下:夏、商、  周三代兴盛的时候,没有哪一国的国土有超过方圆千里的,而现在的齐国却超过了;鸡鸣狗叫的声音处处都听得见,一直到四方边境,这说明齐国人口众多。国土不  需要新开辟,老百姓不需要新团聚,如果施行仁政来统一天下,没有谁能够阻挡。何况,统一天下的贤君没有出现,从来没有隔过这么久的;老百姓受暴政的压榨,  从来没有这么厉害过的。饥饿的人不择食物,口渴的人不择饮料。孔子说:‘道德的流行,比驿站传递政令还要迅速。’现在这个时候,拥有一万辆兵车的大国施行  仁政,老百姓的高兴,就像被吊着的人得到解救一样。所以,做古人一半的事,就可以成就古人双倍的功绩。只有这个时候才做得到吧。'



  【读解】



  作为儒家'王道'政治的推行者,孟子不屑于与'霸道'政治寡管仲、晏婴相比,这正如齐宣王问'齐桓、晋文之事'他不予回答一样。



  他所热衷的,是在齐国推行'王道'政治,靠实施'仁政'来统一天下。而且,他认为无论从土地、人口,还是从时机来看,目前都是实施王道的最好时候,可以收到事半功倍的效果。



  姑且撇开孟子关于王道的种种论述不谈,只看他关于乘势待时,事半功倍的思想,我们也可以得到较为深刻的启示。所谓'赶得早不如赶得巧,算得精不如运气好。'这其实没有什么神秘的地方,不外乎是强调抓住时机,捕捉机遇的重要性罢了。



  在某种意义上说,个人智慧的确不如时势造英雄,工具优良也的确不如时机重要。所以,很多人怨天尤人,认为自己怀才不遇,实际上是自己没有抓住时机。居里夫人曾经说过:'弱者坐待良机,强者制造时机。'就是强调主动出击,抓住时机。



  当然,这里所说的'乘势待时',主要是说要分析情况,抓准时机,而不是说在政治上赶形势,窥风向,搞投机。这里的区别,可以以田径赛中的起跑为例。如  果你错过了起跑的口令,老是慢半拍才回过神来,这是没有抓住时机,自然要影响你的成绩,被别人甩在后面。但是,如果你投机取巧,抢在口令发出之前起跑,那  你就不仅没有抓住时机,反而还犯了规,有被逐出赛场的危险了。



  所以,反过来说,识时务者为俊杰。真正要乘势待进,其实也离不开智慧。有智慧才能正确分析各方面错综复杂的情况,作出决断,抓准时机,收到事半功倍的  效果。相反,则很难做到这一点,往往让时机从自己的身旁悄悄溜走而不自知。就像有人所说:'许多人对于时机就如小孩子们在岸边所做的一样,他们的小手盛满  砂粒,又让那些砂粒漏下去,一粒粒地,以至于尽。'



  身处市场经济体制的时代,无论是做生意,炒股票,还是选择自己的职业,机遇的问题都越来越突出地摆在大家面前。如何乘势待时,抓住机遇,也就越来越引  起人们的重视。盂子关于'王道'、'霸道'的论述也许不会引起你的多大兴趣,但他关于'虽有智慧,不如乘势;虽有鎡基,不如待时'的看法,关于如何做到  '事半功倍'的讨论,也许就不会不引起你的一些思考了罢。