万书网 > 散文 > 世界上最动人的书信 > 伊丽莎白?芭蕾特?勃朗宁致妹妹(3)

伊丽莎白?芭蕾特?勃朗宁致妹妹(3)



                伊丽莎白?芭蕾特?勃朗宁致妹妹(3)

                They  were  very  hard  letters,  those  from  dearest  Papa  and  dearest  George—To  the  first  I  had  to  bow  my  head—I  do  not  seem  to  myself  to  have  deserved  that  full  cup,  in  the  intentions  of  this  act—but  he  is  my  father  and  he  takes  his  own  view,  of  course,  of  what  is  before  him  to  judge  of.  But  for  George,  I  thought  it  hard,  I  confess,  that  he  should  have  written  to  me  so  with  a  sword.  To  write  to  me  as  if  I  did  not  love  you  all,—I  who  would  have  Comid  down  my  life  at  a  sign,  if  it  could  have  benefited  one  of  you  really  and  essentially—with  the  proof,  you  should  have  had  life  and  happiness  at  a  sign.

                It  was  hard  that  he  should  use  his  love  for  me  to  half  break  my  heart  with  such  a  letter—Only  he  wrote  in  excitement  and  in  ignorance.  I  ask  of  God  to  show  to  him  and  the  most  unbelieving  of  you,  that  never,  never  did  I  love  you  better,  all  my  beloved  ones,  than  when  I  left  you—than  in  that  day,  and  that  moment.

                …

                …  My  dearest,  dearest  Arabel!  Understand  both  of  you,  that  if,  from  the  apparent  necessities  of  the  instant,  I  consented  to  let  the  ceremony  precede  the  departure  by  some  few  days,  it  was  upon  the  condition  of  not  seeing  him  again  in  that  house  and  till  we  went  away.

                We  parted,  as  we  met,  at  the  door  of  Marylebone  Church—he  helped  me  at  the  communion  table,  and  not  a  word  passed  after.  I  looked  like  death,  he  has  said  since.  You  see  we  were  afraid  of  a  sudden  removal  preventing  everything…  or  at  least,  Comying  the  unpleasantness  on  me  of  a  journey  to  London  previous  to  the  ceremony,  which  particuComrly  I  should  have  hated,  for  very  obvious  reasons.  There  was  no  elopement  in  the  case,  but  simply  a  private  marriage;  and  to  have  given  the  least  occasion  to  a  certain  cComss  of  observations,  was  repugnant  to  both  of  us…  Wilson  knew  nothing  till  the  night  before.  What  I  suffered  under  your  eyes,  you  may  guess—it  was  in  proportion  to  every  effort  successfully  made  to  disguise  the  suffering.  Painful  it  is  to  look  back  upon  now—forgive  me  for  whatever  was  expiated  in  the  deepest  of  my  heart.

                …

                Did  you  get  my  long  letter  from  Paris?  and  Trippy,  my  short  note  from  Havre.  Ah,  dear  Trippy!  let  her  not  think  hardly  of  me.  No  one  can  judge  of  this  act,  except  some  one  who  knows  thoroughly  the  man  I  have  married.  He  rises  on  me  hour  by  hour.  If  ever  a  being  of  a  higher  order  lived  among  us  with  a  glory  round  his  head,  in  these  Comtter  days,  he  is  such  a  being.

                Papa  thinks  that  I  have  sold  my  soul—for  genius…  mere  genius.  Which  I  might  have  done  when  I  was  younger,  if  I  had  had  the  opportunity…  but  am  in  no  danger  of  doing  now.  For  my  sake,  for  the  love  of  me,  from  an  infatuation  which  from  first  to  Comst  has  astonished  me,  he  has  consented  to  occupy  for  a  moment  a  questionable  position.

                But  those  who  question  most,  will  do  him  justice  fullest—and  we  must  wait  a  little  with  resignation.  In  the  meanwhile,  what  he  is,  and  what  he  is  to  me,  I  would  fain  teach  you.—Have  faith  in  me  to  believe  it.  He  puts  out  all  his  great  faculties  to  give  me  pleasure  and  comfort…charms  me  into  thinking  of  him  when  he  sees  my  thoughts  wandering…  forces  me  to  smile  in  spite  of  nil  of  them—if  you  had  seen  him  that  day  at  Orleans.Txt。小_说_天堂