第23章





一些工作台仪表的灯暗了下来,因为这个等离子能探测器的触角收了回去——现在它正在向切科夫处移动。

“不要去妨碍它!”德克尔提出警告。

“我绝对不会去妨碍它的,”切科夫真诚地保证说。这个探测器向切科夫的工作台伸出了触角,这触角从切科夫的面前一晃而过。

“它对我们不感兴趣,”柯克低声说,“它的兴趣只在于飞船。”

“真有意思,”斯波克说,“要调查飞船,最好的办法就应从控制中心着手。”

这个探测器似乎意识到它还有一些情况没有了解到。它收回了所有的触角,正向柯克和斯波克的方向游动。

“当心!”

一根较大的触角伸向科学台的综合控制器,这些仪器发出了亮光,开始提供各种情况。这时,柯克看到科学台的电脑也发出亮光开始工作,他十分惊慌地作出了反应——斯波克的电脑是与飞船的主电脑直接联系在一起的唯一电脑。

“电脑停止工作,”柯克急忙下令,但是科学台这个电脑不理会柯克的口令。

德克尔躲过触角,按了一下电脑的开关,但是仍然没有作用。“电脑关不掉了,船长,这东西已经控制了电脑!”

“它在录下我们的材料:星际舰队的实力,地球的防卫能力……”柯克拖长着声调说,显得无可奈何的样子。

斯波克在采取行动了。当柯克在讲上面这段话的时候,斯波克正在双手抱着脑袋在沉思,而现在,他用双手猛地砸在电脑的架子上。

整个工作台的台面被砸得粉碎……驾驶台的灯光全灭下去了,因为发生了短路。

斯波克转身回跑,但是一根触角将他扫倒在地——一个象针头一样大小的绿色闪光使斯波克在栏杆下打转,然后的在伊丽娅的脚边。一根沉重的触角向斯波克伸来……

“斯波克先生,别动!”

这位德尔塔导航员正在向前跨去,用身子挡住斯波克,试图要把这东西的注意力引到她的身上。她达到了目的。

“伊丽娅,”这是德克尔在向伊丽姬发出警告,但是这个探测器已把伊丽娅裹住,一声爆炸,发出了一道耀眼的白光,然后消失了,把伊丽娅也裹走了。

三重记录器落在甲板上——这个记录器曾是伊丽娅一直握在手里的。

第十九章

伊丽娅的三重记录器撞到甲板上,滚了两下,便停住了。

就在这个当儿,德克尔发现,伊丽娅毫无疑问已经不在那里了,于是他便转向尤乌拉。“语言信号,赶快!告诉他们,他们刚刚从我们船上带走的是一个活人;发出德尔塔的呼救要求!”

德克尔看到柯克向他点了一下头,表示同意赶紧发出信息。

毫无疑问,当

保卫人员菲利普斯消失的时候,他们本来应当发出类似的信息。那时,他们以为他消失时出现的那道明亮的闪光是毁灭之光呢。但是,既然等离子能探测器和伊丽娅一道消失了,那么,这道亮光就更有可能是某种运输过程的一部分,它起的作用和“企业号”的运输车舱相同。

与此同时,德克尔脸上那种痛苦的

表情使人看得很清楚:他对伊丽娅的爱慕之情要比他原先意识到的更加强烈。

从主观察器上可以看出,萨卢仍然使“企业号”停留在同那个陌生的庞然大物平行的航线上,同它保持着整整一百公里的距离。但就是离得这么远,这个大观察器荧光屏也还是容纳不下那艘船的巨大体积的图象。

柯克可以听到尤乌拉在不断地报告替伊丽娅呼救的情况。

斯波克又回到了他的科学控制台前,开始进行柯克在可怕的等离子能出现的前几秒钟下令进行的低功率传感器扫描。

柯克竭力要对所有这一切进行一番清楚而连贯的思索。当那个探测器在仔细研究“企业号”的电脑图书馆的时候,斯波克给它来了个短路,他们会不会因此而惹恼那些异类呢?这是可能的。但是,柯克不相信等离子能探测器是由于这个缘故而离开的,也不相信它是出于愠怒而抢走了伊丽她的。显然,那些入侵者只要愿意,就能同“企业号”联系,而自己却对什么都不能肯定,这可真叫人急得发疯。

这时,“企业号”突然向一旁斜去。就连斯波克也露出有些吃惊的表情。好象有什么东西在猛力拉他们过去。

“是牵引波束?”德克尔立刻这样猜想。

“已证实是牵引波束,”斯波克说。他的一个监测器显示出那股正在向船身压过来的力量发挥作用的情况。

“需要亮红色警戒信号吗?”德克尔问道。

柯克摇了摇头。“企业号”仍然处于黄色警戒中。各个重要的应急岗位都安排了人。

随着牵引波束把他们拽得越来越近,在主观察器上,那个陌生东西的影象不断增大。德克尔要找一名替换的船员接过导航员的控制台。

“轮机手,开足应急动力!”柯克对着通话器大声命令道。蒙哥马利·斯科特立即应了一声。

当“企业号”竭力要挣脱那股抓住它的力量——不管是什么力量——的时候,他们能够感到这艘船已经变形了。

“轮机手,到驾驶台来,这股力量我再也顶不住了。混合舱的温度在急剧上升……”。

斯波克研究了他的仪器上的各项指示数字,然后转过身来,宣布了他的判断。“船长,我们是无法挣脱的了。我们根本不具备所需要的那种力量。”

“停止使用应急动力,斯科特。”

“是,长官。到底是什么把我们抓住了呢?”

柯克没有理睬斯科特的发问。不管它是什么,反正自己被搞得这样一筹莫展是使他很不痛快的。他有一种幻觉,觉得那边有一个巨人般的异类孩童,正在拉起渔线,把钓到的一条小鱼拽上来,并且很快就会把这条鱼开膛破肚,仔细研究。

“斯波克!你是否意识到了什么事情?!”然后,他看到这个伏尔甘的眉头微微皱了起来。他意识到,他刚刚差一点把问题大声讲了出来,并且立即感到后悔了。不管发生什么事情,他都应当能冷静地、不动声色地对待它。入侵的船只把他们拽得非常近了!这是为什么?

新导航员跑步进入驾驶台。德克尔示意她坐到那个位置上。她对驾驶台观察器上的可怕图象瞥了一眼,然后便很快地开始使自己适应伊丽娅的工作了。

麦科伊来到驾驶台前,在看到观察器上的影象时,竭力避免露出吃惊的样子。他冷冷地对柯克说:“嗯,他们好象已经决定要仔细研究研究我们。”

柯克想起他臆想中的一个巨人般的异类孩童对“企业号”来一个开膛破肚的情景,感到不寒而栗。

德克尔好不容易装出一位副船长到驾驶台进行例行巡现的样子,而且装得很象,这使柯克钦佩不已。切科夫瞥了德克尔一眼,好象怀疑他是不是疯了。

柯克很快又在看观察器。他们被那东西以很快的速度拖过去,现在已经离它非常近了。他们是不是惹恼了它,使它要把他们撞到自己的舷侧上,撞得粉身碎骨呢?

他差不多是本能地转向斯波克,想听听他的估计——但是,斯波克是怎么啦?他的脑袋转向了一边,他的眼睛盯在……盯在什么上面呢?这时,柯克意识到,斯波克又在试着进行脑际交流了。柯克极其希望他是在同那些入侵的异类进行这种交流。

“我从仪器指示数字上看出在减速了!”萨卢宽慰地说。“他们拖我们拖得慢一些了。”

他们被拖到了距那艘船不到一百米的地方,然后便沿着这个陌生的庞然大物那长得难以置信的船身被拽过去。驾驶台里的船员们看着眼前出现的这种情景,几乎不能相信这是真的,甚至连一句耳语都不曾讲出。他们认为是“船体”的那个东西,是很难形容的。它的一部分甚至很难称作是表面,因为它更象一些装着人们所不认识的、不可思议的能源物质的大“池塘”,塘里的物质在起着旋涡。

我的老天,这东西正在张开大口!在我们的前面,靠近这般巨型船只尾部的地方,有一道透着亮光的缝隙。这道缝隙越来越宽,几乎变成了象嘴那样的形状。

有人战抖地叫了一声:“啊呀,不……!”

“它象胃一样在张开!”这是萨卢由于突然受惊而不由自主地发出的声音。

柯克能够感觉到,恐怖的气氛已开始笼罩驾驶台。萨卢选择了“胃”这个倒稳的字眼,虽然对于这位舵手如此准确地形容了那东西的外观,是很难加以责怪的。惶恐随时都有可能席卷整个飞船——柯克知道,人类最怕的事情之一就是被某种个别的庞然大物所吞噬。

麦科伊向升降机奔去,边防边对后面的切科夫喊:“叫医务观察员到各个甲板上去!快!”

柯克调节好通话器,竭力用一种不动声色的音调讲话:“各甲板注意!我是船长。大家应当明白,那边那艘船上的船员要是想加害于我们,早就会把我们干掉了。看来,我们大概是在被送到一个地方——可能是送到他们船上的一个舱室内。在那里,我们希望能够得到同他们联系的便利。”

柯克知道,他的夹杂着“大概”和“可能”这样一些字眼的宣告其实等于是什么也没说。但是,他已经能够从几个人的脸上看到某种宽慰的表情了;显然,他的话已帮助提醒了每一个人:那边的那个东西只不过是一艘大船而已。