万书网 > 玄幻奇幻 > 野狼 > 第30章

第30章



                                    

            "那么,我以后会帮你省去一些麻烦,在你帮了我之后。"泰勒得意地笑。"你是什么人?"他最后问,"联邦调查局想出的进一步行动?"

            我笑了笑。"不是。事实上,我是给你最后的机会。你最好把握它。"

            《野狼》第77章

            这个农庄的书房里只有波特和我两人。他手上被铐着手铐,完全一副冷漠而无所畏惧的样子,两眼阴险地瞪着。

            "我要见我的律师,"他再次发出要求。

            "我肯定你需要。如果我是你,我也会这样。我会在这真正发一顿脾气。"

            泰勒终于笑了。他的牙齿非常脏。"来香烟怎么样?给我抽抽。"

            我递给他一支。而且还给他把烟点着。"你把本杰明·科菲埋在哪儿了?"我又一次问到。

            "这么说,真是你负责的?"他问,"有意思。世道变了,不是吗?连蠕虫也变了。"

            我没有搭理他的问题。"本杰明·科菲在哪儿?"我重复问道,"他被埋在这儿了?我确信他被埋在了这儿。"

            "那么为何还要问?如果你已经知道答案。"

            "因为我不想浪费时间去挖这片野地,也不想去那边的池塘中打捞。"

            "我真没法帮你。我不知道什么本杰明·科菲。当然,弗朗西斯是自愿来这儿的。他讨厌霍利·克罗斯大学的生活。耶稣会会士不喜欢我们。有些牧师不喜欢。"

            "耶稣会会士不喜欢你们?还有谁跟你搀和在一起?"

            "对于一个警察的寄生虫来说,你真可笑。我偶尔喜欢冷面滑稽点的笑话。"

            我伸出一条腿,照着他的胸部踢了一脚,把他坐的凳子给打翻了。他重重地摔在地上。他的头砰地撞在地上。我可以看得出来,无论如何碰到了他,令他吃惊。肯定伤着了一点。

            "这不会是吓唬我吧?"一旦他喘口气,他就问。他现在愤怒了,脸涨得通红,脖子上的血管剧烈地搏动。这才是个开始。"我要见我的律师!……我明确要求你给我请一个律师!"他开始一遍又一遍地大喊大叫:"律师!律师!律师!律师!有人能听到我吗?"

            泰勒不停地对着我大喊大叫了一个多小时--像个找不着路的精神变态的反叛者。我让他大声叫呀,骂呀,直到他嗓子开始变得嘶哑。我甚至还出去伸伸腿,喝点咖啡,与查利·波威斯尼克聊聊天,他真是一个好伙伴。

            当我回到屋里时,波特看起来改变主意了。他有时间想一想发生在农庄的每一件事情。他知道我们正在谈论弗朗西斯·迪根,也知道我们会找到本杰明·科菲的。也许还有其他事情。

            他大声叹了口气。"我想我们可以达成某个合我意的协议。对双方都有好处。"

            我点点头。"我肯定我们可以达成一个协议。不过我需要一些具体的东西作为回报。你是怎么把那些小伙子弄到手的?怎么干的?这是我需要从你那儿听到的。"

            我等着他回答。几分钟过去了。

            "我告诉你本杰明在哪儿,"他终于开口了。

            "你的确该告诉我这个。"

            我又等了一会儿。又转出去与查利呆了一会儿。然后回到书房。

            "我从野狼手中买了那些小伙子,"波特最后说,"但是问这些你会难过的。也许我也会的。他会拿我们两个算账。按愚见,记住,这只是一个大学教授说的,野狼是活着的最危险的家伙。他是俄罗斯人。红色黑手党。"

            "我们到哪儿找野狼?"我问,"你如何与他联系?"

            "我不知道他在哪儿。没人知道。他是个神秘人物。这是他的特征,他的牌号。我想这样令他兴奋。"

            我们又花了几个小时聊呀,讨价还价,讲条件,不过波特终于告诉我一些我想知道的关于野狼的情况,这个俄罗斯神秘人物给他印象太深了。那天的晚些时候,我记了一些笔记,这没有任何意义。完全没有意义,真的。野狼的计划似乎非常疯狂。是吗?

            后来,我写下了我最终的想法,至少当时的:

            闪光之处也许就是这没有意义。

            对我们。

            对我。

            第四部  在"密室"里面(1)

            《野狼》第78章

            斯泰西·波拉克在聚集于胡佛大楼5层满屋子的特工面前是一个庄重而威严的杰出人物。参加她的会议只有站的地方。我就是站在后面的那些人之一,不过在我们从新罕布什尔成功地带回波特之后,几乎所有人都知道了我。我们还救出另一个俘虏--弗朗西斯·迪根的身体正在好转。我们还找到了本杰明·科菲和另外两名男子的尸体,目前还未确定身份。

            "我都不习惯事情按我们的方式发展了,"波拉克开始讲,随后引起一片笑声,"我将把这个最新情况向掌权者们作一汇报,并谦恭地向他们表示谢意。这对我们来说是一个非常重要的突破。正如你们大多数人都知道,野狼一直是我们的红色黑手党名单上一个主要对象,也许就是那个关键性的目标。听说他无所不能--倒卖武器,敲诈勒索,用不正当手段操纵体育比赛,组织卖淫,以及贩卖白奴。他的名字好像就是帕萨·索罗金,他好像已经在莫斯科市郊学到了手艺。我说好像是因为谈到这个家伙时,任何事情都没有把握。他以某种方式混进了克格勃,在克格勃呆了三年。后来他成为一个帕坎(pakhan),俄罗斯罪犯社会的一名头目,后来决定移居美国。到了美国,他就彻底失踪了。"

            "事实上我们认为他已经死了有一段时间了。不过很显然没有,至少如果我们可以相信波特先生的话。我们可以相信他说的吗?"波拉克朝我做手势,"这位是亚历克斯·克罗斯特工,顺便介绍一下。他帮忙在新罕布什尔拿下了波特。"

            "我认为我们可以相信波特。"我说,"他知道我们需要他;他完全明白他需要向我们提供什么--一条可能牵出索罗金的线索。他还告诫我野狼将会随我们而来。他的使命就是成为世界上最大的匪徒。据波特说,野狼就是这样的人。"

            "那么为什么要贩卖白奴呢?"一名ASAC人员问,"没有太多的钱可赚。而且非常冒险。那有什么关系?听起来完全是胡扯。可能我们上当了。"

            "我们不明白他为何这样做。太令人费解了。我同意。大概是他的根子,他的原型,"来自纽约办事处俄罗斯组的一名特工说,"能插手的地方他统统插手。这要追溯到他在莫斯科街上的日子。此外,野狼喜欢女人。他是个性行为变态者。"

            "我不认为他喜欢她们,"华盛顿特区的一名女特工说,"老实说,杰夫。"

            来自纽约的那名特工继续说:"据谣传几个星期前,他去了布赖顿滩的一家夜总会,把他的一个前妻给废了。那就是他的风格。他曾经把他的两名女性表亲从俄罗斯卖到奴隶市场上。关于帕萨·索罗金所牢记的就是他从不畏惧什么。他预计自己年轻时就会死在俄罗斯。令他吃惊的是他竟然现在还活着。他喜欢活在刀尖上。"

            斯泰西·波拉克又开始讲话,"我来告诉你们另外几个情况,好让你们对我们正在与谁打交道有个认识。好像是帕萨利用中央情报局最初把他从俄罗斯弄出去的。这是对的。中央情报局把他带到了这里。他本该向他们提供各种各样的情报,但他从未给过。当他第一次到纽约后,他就贩卖了布鲁克林的一套公寓大楼里的婴儿。根据情况介绍,单单一天,他就以每名1万美元的价格把6名婴儿卖给市郊的几对夫妇。就是最近,他从迈阿密的一家银行诈骗了两亿美元。他喜欢他的所作所为,而且显然精于此道。现在我们知道他经常访问的一个互联网网站。我们甚至可能登上这个网站。我们正在努力。我们从来没有像现在这样离野狼如此近。或许我们更愿意相信如此吧。"

            《野狼》第79章

            那天晚上野狼在费城,这个国家的诞生地,不过不是他的国家。他从未显露出这一点来,不过他还是有点焦虑,他喜欢这带给他的情绪反应。

            这使他感到他还活着。他也喜欢这样无影无踪,没人知道他是谁,他可以去任何地方,做他想做的任何事情。今晚,他正在费城第一工会中心球场观看飞人队和蒙特利尔队的比赛。这场冰球比赛是他所安排操纵的一场比赛,不过到目前为止,什么也没发生,这正是他焦虑和生气的原因。

            当第二节比赛快要结束的时候,比分是2比1。飞人队领先!他坐在冰球场的中间位置,在罚球区四排后面,靠近球场的地方。为了转移他的注意力,他看了看场内观众--穿着普通服装、松着领带的雅皮士和穿着大号飞人队队服的蓝领工人混杂在一起。好像人人手中都拿着一塑料杯的烤玉米片和20盎司一杯的啤酒。

            他的目光转回到比赛当中。选手们在冰场上高速地飞驰,当冰刀插入冰面时发出猛烈的撞击声。照我说的,照我说的。来吧!他催促着。

            然后他突然看到伊利亚·特普特夫失守了。当冰球离开球棍击射时,发出巨大的撞击声。进球了--加拿大人!观众愤怒地大骂:"你这个蠢货,伊利亚!你故意输掉这场比赛?"

            随后广播员开始广播。"