万书网 > 文学作品 > 孟子译注 > 劳心者治人,劳力者治于人

劳心者治人,劳力者治于人



        /TXt|?小说天堂


 【原文】



  有为神农之言①者许行②,自楚之膝,踵③门而告文公曰:'远方之人闻君行仁政,愿受一廛而为氓④。'



  文公与之处。



  其徒数十人,皆衣褐,捆屦,织席以为食⑤。



  陈良之徒陈相与其弟辛(6),负耒耜而自宋之膝,日:'闻君行圣人之政,是亦圣人也,愿为圣人氓。'



  陈相见许行而大悦,尽弃其学而学焉。



  陈相见孟子,道许行之言曰:'膝君则诚贤君也;虽然,未闻道也。贤者与民并耕而食,饔飧(7)而治。今也膝有仓禀府库,则是厉(9)民而以自养也,恶得贤?'



  孟子曰:'许子必种粟而后食乎?'



  曰:'然。'



  '许子必织布而后衣乎?'



  曰:'否,许子衣褐。'



  '许子冠乎?'



  曰:'冠。'



  曰:'奚冠?'



  曰:'冠素。'



  曰:'自织之与?'



  曰:'否,以粟易之。'



  曰:'许子奚为不自织?'



  曰:'害于耕。'



  曰:'许子以釜甑爨,以铁耕乎(9)?'



  曰:'然。''自为之与?'



  曰:'否,以票易之。'



  '以票易械器者,不为厉陶冶;陶冶亦以其诚器易粟者,岂为厉农夫哉?且许子何不为陶冶,舍(10)皆取诸其宫中(11)而用之?何为纷纷然与百工交易?何许子之不惮烦?'



  曰:'百工之事固不可耕且为也。'



  '然则治天下独可耕且为与?有大人(12)之事,有小人之事。且一人之身,而百工之所为备,如必自为而后用之,是率天下而路(13)也。故曰,或劳心,或劳力;劳心者治人,劳力者治于人;治于人者食人,治人者食于人;天下之通义也。



  '当尧之时,天下犹未平,洪水横流,泛滥于天下,草水畅茂,禽兽繁殖,五谷不登,禽兽逼人,兽蹄鸟迹之道交于中国。尧独忧之,举舜而敷(15)治焉。  舜使益掌火,益烈山泽而焚之,禽兽逃匿。禹疏九河,瀹济漯(16)而注诸海,决汝汉,排淮泗而注之江,然后中国得而食也。当是时也,禹八年于外,三过其门  而不人,虽欲耕,得乎?



  '后稷(17)教民稼穑,树艺(18)五谷;五谷熟而民人育。人之内道也,饱食、暖衣、逸居而无教,则近于禽兽。圣人有忧之,使契(19)为司徒,教  以人伦--父子有亲,君臣有义,夫妇有别,长幼有叙,朋友有信。放勋(20)曰:‘劳之来之(21),匡之直之,辅之翼之,使自得之,又从而振德之。’圣  人之忧民如此,而暇耕乎?



  '尧以不得舜为己忧,舜以不得禹、皋陶(22)为己忧。夫以百亩之不易(23)为己忧者,农夫也。分人以财谓之惠,教人以善谓之忠,为天下得人者谓之  仁。是故以天下与人易,为天下得人难。孔子曰:‘大哉尧之为君!惟天为大,惟尧则之,荡荡乎民无能名焉!君哉舜也!巍巍乎有天下而不与焉!’尧舜之治天  下,岂无所用其心哉?亦不用于耕耳。



  '吾闻用夏变夷者,未闻变于夷者也。陈良,楚产也,悦周公、仲尼之道,北学于中国。北方之学者,未能或之先也。彼所谓豪杰之士也。子之兄弟事之数十  年,师死而遂倍(24)之!昔者孔子没,三年之外,门人治任925)将归,人揖于子贡,相向而哭,皆失声,然后归。子贡反,筑室于场,独居三年,然后归。  他日,子夏、子张、子游以有若似圣人,欲以所事孔子事之,强曾子。曾子曰:‘不可;江汉以濯之,秋阳以暴(26)之,皜皜(27)乎不可尚已。’今也南蛮  鴃(28)舌之人,非先王之道,子倍子之师而学之,亦异于曾子矣.吾闻出于幽谷迁于乔木者,未闻下乔木而人于幽谷者。《鲁颂》曰:‘戎狄是膺,荆舒是惩  (29)。’周公方且膺之,子是之学,亦为不善变矣。'



  '从许子之道,则市贾不贰(30),国中无伪,虽使五尺之童(31)运市,莫之或欺。布帛长短同,则贸相若;麻缕丝絮轻重同,则贾相若;五谷多寡同,则贾相若;屦大小同,则贾相若。'



  曰:'夫物之不齐,物之情也;或相倍蓰(32),或相什百,或相千万。子比而同之,是乱天下也。巨屦小屦(33)同贾,人岂为之哉?从许子之道,相率而为伪者也,恶能治国家?'



  【注释】



  ①神农之言:神农氏的学说。神农是上古传说中的人物,常与伏羹氏、燧人氏一道被称为'三皇'。神农氏主要的功绩是教人从事农业生产,所以叫'神农'。  春秋战国时期诸子百家多托古圣贤之名而标榜自己的学说。'农家'就假托为'神农之言'。②许行:农家代表人物之一,生平不详。③踵(zhong):至,  到。④廛:住房。氓:移民。⑤衣褐,捆屦,织席以为食:穿粗麻衣,靠编草鞋,织草席谋生。衣(yi),动词,穿;褐(he),粗麻短衣;屦(ju),草  鞋。(6)陈良:楚国的儒士。陈相、陈辛:都是陈良的学生。(7)饔飧:饔(yong):早餐;飧(Sun):晚餐。(8)厉:病.(9)釜:金属制的  锅;甑:用瓦做的茶饭器;爨(cuan):烧火做饭;铁:指用铁做的农具。(11)舍:相当于方一言'啥',即什么东西、一切东西的意思。(12)宫中:  家中。古代住宅无论贵贱都可以叫'宫',秦汉以后才专指帝王所居为宫。(12)大人:这里指有地位的人,与下文'小人'相对。(13)路:指奔波、劳  累。(15)敷:遍。(16)瀹济漯:瀹济漯(yue):疏导。济漯(ta):济水和漯水。(17)后稷:相传为周的始祖,名弃,尧帝时为农师。(18)  树艺:种植。(19)契(xie):人名,相传是殷的祖先,姓子,尧帝时任司徒。(20)放勋:尧的称号,放是大,勋是功劳,原本是史官的赞誉之辞,后来  成为尧的称号。(21)劳之来之:劳、来都读为去声,劝勉,慰劳。(22)皋(gao)陶(yao):人名,相传为虞舜时的司法官。(23)易:  治。(24)倍:同'背',背叛。(25)治任:准备行李。治,整治;任,负担。(26)秋阳以暴:秋阳,周历七八月相当于夏历五六月,所以这里所说的秋  阳实际相当于今天的夏阳。暴,同'曝',晒。皜皜(hao):光明洁白的样子。(28)鴃(jue):伯劳鸟。(29)戎狄膺,荆舒是惩:引自《诗经'鲁  颂'闷官》。膺,击退;惩,抵御;戎秋是北方的异族;荆、舒是南方的异族。(30)市贾不贰:贾通'价';不贰,没有两样。(31)五尺之重:古代尺寸  短,五尺约相当于现在三尺多一点。(32)倍蓰(xi):倍,一倍;蓰,五倍。后文的什、百、千、万都是指倍数。(33)巨屦小屦:粗糙的草鞋与精致的草  鞋。



  【译文】



  有一个奉行神农氏学说,名叫许行的人从楚国到滕国进见滕文公说:'我这个从远方来的人听说您施行仁政,希望得到一所住处,成为您的百姓。'



  滕文公给了他住处。



  许地的门徒有几十个人,都穿着粗麻衣服,靠打草鞋织席子谋生。



  陈良的门徒陈相和他弟弟陈辛背着农具从宋国来到滕国,也进见滕文公说:听说您施行圣人的政治,那么,您也是圣人了,我们都愿意做圣人的百姓。'



  陈相见到许行后非常高兴,完全抛弃了自己以前所学的而改学许行的学说。



  陈相有一天去拜访孟子,转述许行的话说:'滕君的确是个贤明的君主,不过,他还没有掌握真正的治国之道。贤人治国应该和老百姓一道耕种而食,一道亲自做饭。现在滕国却有储藏粮食的仓库,存放财物的仓库,这是损害老百姓来奉养自己,怎么能够叫做贤明呢?'



  孟子说:'许先生一定要自己种庄稼才吃饭吗?'



  陈相回答说:'对。'



  '许先生一定要自己织布然后才穿衣吗?'



  回答说:'不,许先生只穿粗麻衣服。'



  '许先生戴帽于吗?'



  回答说:'戴。'



  孟子问:'戴什么帽子呢?'



  回答说:'戴白帽子。'



  孟子问:'他自己织的吗?'



  回答说:'不是,是用粮食换来的。'



  孟子问:'许先生为什么不自己织呢?'



  回答说:'因为怕误了农活。'



  孟子问:'许先生用锅和甄子做饭,用铁器耕种吗?'



  回答说:'是的。'



  '他自己做的吗?'



  回答说:'不是,是用粮食换的。'



  孟子于是说:'农夫用粮食换取锅、瓶和农具,不能说是损害了瓦匠铁匠。那么,瓦匠和铁匠用锅、瓶和农具换取粮食,难道就能够说是损害了农夫吗?而且,  许先生为什么不自己烧窑冶铁做成锅、甑和各种农具,什么东西都放在家里随时取用呢?为什么要一件一件地去和各种工匠交换呢?为什么许先生这样不怕麻烦  呢?'



  陈相回答说:'各种工匠的事情当然不是可以一边耕种一边同时干得了的。'



  '那么治理国家就偏偏可以一边耕种一边治理了吗?官吏有官吏的事,百姓有百姓的事。况且,每一个人所需要的生活资料都要靠各种工匠的产品才能齐备,如  果都一定要自己亲手做成才能使用,那就是率领天下的人疲于奔命。所以说:有的人脑力劳动,有的人体力劳动;脑力劳动者统治人,体力劳动者被人统治;被统治  者养活别人,统治者靠别人养活:这是通行天下的原则。



  '在尧那个时代,天下还未太平,洪水成灾,四处泛滥;草木无限制生长,禽兽大量繁殖,谷物没有收成,飞禽起兽危害人类,到处都是它们的踪迹。尧为此而  非常担忧,选拔舜出来全面治理。舜派益掌管用火烧,益便用烈火焚烧山野沼泽的草木,飞禽走兽于是四散而逃。大禹疏通九条河道,治理济水、源水,引流入海;  挖掘汝水、汉水,疏通淮水、泅水,引流进入长江。这样中国才可以进行农业耕种。当时,禹八年在外,三次经过自己的家门前都不进去,即便他想亲自种地,行  吗?



  '后稷教老百姓耕种收获,栽培五谷,五谷成熟了才能够养育百姓。人之所以为人,吃饱了,穿暖了,住得安逸了,如果没有教养,那就和禽兽差不多。圣人又  为此而担忧,派契做司徒,用人与人之间应有的伦常关系和道理来教育百姓——父子之间有骨肉之亲,君臣之间有礼义之道,夫妻之间有内外之别,老少之间有尊卑  之序,朋友之间有诚信之德。尧说道:‘慰劳他们,安抚他们,开导他们,纠正他们,辅助他们,保护他们,使他们创所,再进一步提高他们的品德。’圣人为老百  姓考虑得如此之难道还有时间来亲自耕种吗?



  '尧把得不到舜这样的人作为自己的忧虑,舜把得不到禹和陶这样的人作为自己的忧虑。那些把耕种不好田地作为自己忧虑的,是农夫。把钱财分给别人叫做  惠,把好的道理教给别人叫做忠,为天下发现人才叫做仁。所以把天下让给人容易,为天下发现人才却很难。孔子说:‘尧做天子真是伟大!只有天最伟大,只有尧  能够效法天,他的圣德无边无际,老百姓找不到恰当的词语来赞美他!舜也是了不得的天子!虽然有了这样广阔的天下,自己却并不占有它!’尧和舜治理天下,难  道不用心思吗?只不过用在耕田种地上罢了。



  '我只听说过用中原的一切来改变边远落后地区的,没有听说过用边远落后地区的一切来改变中原的。陈良本来是楚国的人,喜爱周公、孔子的学说,由南而北  来到中原学习。北方的学者还没有人能够超过他。他可以称得上是豪杰之士了。你们兄弟跟随他学习几十年,他一死,你们就背叛了他!以前孔子死的时候,门徒们  都为他守孝三年,三年以后,大家才收拾行李准备回家。临走的时候,都去向子贡行礼告别,相对而哭,泣不成声,然后才离开。子贡又回到孔子的墓地重新筑屋,  独自守墓三年,然后才离开。后来,子夏、子张、子游认为有若有点像孔子,便想用尊敬孔子的礼来尊敬他,他们希望曾子也同意。曾子说:‘不可以.就像曾经用  江汉的水清洗过,又在夏天的太阳下曝晒过,洁白无暇。我们的老师是没有谁还能够相比的。’如今这个怪腔怪调的南方蛮干,说话诽谤先王的圣贤之道,你们却背  叛自己的老师而向他学习,这和曾子的态度恰恰相反。我只听说过从幽暗的山沟飞出来迁往高大的树木的,从没听说过从高大的树木飞下来迁往由暗的山沟的。《鲁  颂》说:‘攻击北方的戎狄,惩罚南方的荆舒。’周公尚且要攻击楚国这样的南方蛮干,你们却去向他学习,这简直是越变越坏了啊。'



  陈相说:'如果听从许先生的学说,市场价格就会统一,人人没有欺诈,就是打发一个小孩子去市场,也不会被欺骗。布匹丝'绸的长短一样,价格也就一样;麻线丝绵的轻重一样,价格也就一样;五谷的多少一样,价格也就一样;鞋子的大小一样,价格也就一样。'



  孟子说:'各种东西的质量和价格不一样,这是很自然的,有的相差一倍五倍,有的相差十倍百倍,有的甚至相差千倍万倍。您想让它们完全一样,只是搞乱天  下罢了。一双粗糙的鞋子与一双榆致的鞋子价格完全一样,人们难道会同意吗?听从许先生的学说,是率领大家走向虚伪,怎么能够治理好国家呢?



  【读解】



  这一章文字很长,内容却并不算太复杂。既可以把它看作是主子对当时流行的农家学说的有力批驳,又可以把它看作是孟子对于社会分工问题的系统论述。



  社会分工是人类历史发展的必然规律,也是文明的表现。从理论上说,生产力的发展必然导致社会分工,这是不可阻档的历史趋势;社会分工又将进一步促进生  产力的发展和社会进步,这也是必然的结果。从实际情况来看,在原始社会中出现了农业和畜牧业的分离,这是第一次社会大分工。在原始社会末期,又出现了农业  和手工业的分工。更进一步,随着人类由原始社会向文明社会过渡,脑力劳动和体力劳动之间,管理者与被管理者之间的分工也不可避免地出现了。而这种分工的出  现,就必然导致统治胡被统治者,管理者与被管理者,甚至,压迫者与被压迫者'剥削者与被剥削者,一言以蔽之,也就走阶级矛盾和阶级对立的出现。这种分工和  矛盾对立的出现,从人类发展的总体上来看.’材的,不可转移的必然趋势,但从局部的阶段性的角度来看一是充满了尖锐斗争,充满了暴力和邪恶。正是面对这种  令人困惑的复杂情况,思想家们提出了各自的观点和解决问题的办法。



  许行的农家学说就是这些各种各样观点中的一种。他把各种社会问题的出现都归咎于社会分工,认为'贤者与民并耕而食,饔格而治'是解决社会矛盾的最佳办  法。他不仅从理论上这样认为,而且还身体力行地进行实践,率领弟子'衣褐,捆屦,织席以为食。'他的这种观点和做法怪异而新鲜,吸引了不少人,就连一向奉  行儒家学说的陈相兄弟也从宋国赶来滕国,成为许行的门徒。陈相兄弟不仅背叛了师门,而且还公然去拜访孟子,宣扬自己新学到的农家学说。



  孟子当然不会容忍陈相兄弟的行为,也不能不对许行的学说展开批驳。于是又使出了自己一贯擅长的推谬手法,一问一答,把许行及其门徒的做法推到了极其荒  唐的程度,迫使陈相承认'百工之事固不可耕且为也。'实际上就承认了社会分工的合理性。孟子这才展开自己的正面论述。首先提出他那一段著名的论断:'或劳  心,或劳力;劳心者治人,劳力者治于人;治于人者食人,治人者食于人:天下之通义也。'然后再'言必称尧舜',以尧舜等古代圣王的事迹来论证社会分工的必  要性。最后,在驳倒了许行的观点和做法以后,孟子展开了对于陈相兄弟背叛师门,抛弃儒学的行为的鞭挞。



  情况非常清楚,孟子所提出的'劳心者治人,劳力者治于人'论断是讲的社会分工问题。而且,《左传'襄公九年》知武子已经说过:'君子劳心,小人劳力,  先王之制也。'所以,体力劳动与脑力劳动的差别,在孟子的时代早已是一个普遍存在的现实现象,他不过是对这种现象加以概括,而在'或劳心,或劳力'的基础  上进一步发挥为'劳心者治人,劳力者治于人'的著名'公式'而已。



  由此,一方面的确为后世的统治者提供了理论依据,另一方面。孟子又作为统治阶级的代言人而在一定历史时期内被批倒批臭。其实,我们在这里已经知道,孟  子的原意倒不是论述统治与被统治的问题。阴差阳错,这个毕生为'民'请命,呼吁当政者实施仁政的人倒成了统治阶级的代言人。



  平心而论,关键是看你从什么角度去看问题。如果从局部的阶段性的角度去看,许行的学说主张统治者与老百姓'同吃同住同劳动',自己动手,丰衣足食,的  确也是有一定意义因而具有吸引力的。可是,如果从人类历史发展的总体和全程来看,他的观点和做法就是非常荒唐而可笑的了,而且,越是进入文明发达的现代社  会,就越是近乎寓言般可笑了。我们令天有谁会想到要自己造一台电视机然后才来看,自己造一辆汽车然后才来开呢?那不被认为是疯子才怪。同理,从总体和全程  的角度来看,'劳心者治人,劳力者治于人'也不是什么大逆不道,反动透顶的学说,而是人类社会发展阶段中的现象概括。如果我们还历史背景以真实,从孟子说  这话的具体情况来理解,也就是从社会分工问题的角度来理解,那就没有什么可怪的了。



  就现有文献来看。《汉书'艺文志》虽曾著录《神农》二十篇,但已经散失。所以真正要研究农家学派,《孟子》本章还是极为重要的资料。这也是值得顺便一提的。