万书网 > 文学作品 > 孟子译注 > 小才招祸,从政危险

小才招祸,从政危险



        Txt!小!说!天.堂


  【原文】



  盆成括①仕于齐,孟子曰:'死矣盆成括!'



  盆成括见杀,门人问曰:'夫子何以知其将见杀?'



  曰:'其为人也小有才,未闻君子之大道也,则足以杀其躯而已矣。'



  【注释】



  ①盆成括:姓盆成,名括。



  【译文】



  盆成括在齐国做官,孟子说:'盆成括离死不远了!'



  盆成括果然被杀,学生问孟子说:'老师怎么知道盆成括将被杀呢?'



  孟子回答说:'盆成括是个小聪明,但不懂得君子应该知道的大道理,这是足以招致杀身之祸的。'



  【读解】



  小聪明小有才气,机智敏感过人,但未能通过大的方面的道理。



  因为小聪明,细微之处看得清楚,算得精细,往往察人之隐,超人之先。



  因为未能通过大的方面的道理,眼界不宽,心胸狭窄,眼里揉不进一粒砂子,心中容不下一点不平,往往在小事上放不开,丢不下。



  所以,锋芒毕露,难得糊涂,常常招人嫉恨,惹火烧身而自己还不知道。



  这种人不从政已是不大容易处理好人际关系,一旦从政,官场水深莫测,自然倍加危险。所以,孟子能够预先知道盆成括有杀身之祸,而不幸真的被言中。



  问题在于,到底什么是'君子之大道'呢?



  焦循《孟子正义》说:'君子明足以察奸而仁义行之,智足以面事而谦顺处之,是为大道也。'



  '明足以察奸'和'智足以成事'都是必要的,小聪明做得到,大聪明的'君子'也应该要做得到,简言之,聪明和敏感都是不错的,关键在于处理的方式大有  讲究。所谓'仁义行之','谦顺处之',就是要有所涵养,有所藏敛,小事上容得下,放得开,得饶人处且饶人,不必一个钉子一个眼,有时候甚至要睁只眼闭只  眼,'糊涂'一点才好。



  君子应力戒小聪明而修炼大家风度,大雅风度,宰相肚里能撑船。也就是行'君子之大道。'



  从政者尤其需要如此。